Retour aux actualités
Article suivant
Article précédent

Alfaga Modibadjo Récit Zarma de Djéliba Badjé

-

Afrique et océan indien

14/04/2018

Alfaga Modibaajo

Un projet de Sandra Bornand - Chargée de Recherche au CNRS / Langage, Langues et Cultures d'Afrique Noire (LLACAN)

Sur un récit de Djéliba Badjé
Musique (luth à trois cordes) : Djéliba Badjé
Transcription et traduction : Sandra Bornand
Narration en français Xavier Garnier
Arrangement du texte : Gustave Deghilage et Harouna Souley
Illustration : Chantal Péguiron

Production
Cultures, Langues, Textes
Langage, langues, Cultures d'Afrique Noire (LLACAN)
ELLAF

Montage : Arnaud Logbo et Franck Guillemain
Assisance graphique : Ema Seguin
Photographie : Gustave Deghilage
Vidéo de feu : Arnaud Logbo

Vidéo : Version Zarma - Version Française

Commentaires0

Veuillez vous connecter pour lire ou ajouter un commentaire

Articles suggérés

Culture

Les plumes des Langues O' - Bagh Bazar et Haïkus de Kyoto

photo de profil d'un membre

LEA SAVARIEAU

04 juin

Culture

Les plumes des Langues O' - Les fontaines de Castalie

photo de profil d'un membre

LEA SAVARIEAU

05 mai

Nouvelles du réseau et de l'Inalco

Transmettre la passion des langues aux plus jeunes : les alumni invités de la Cordée « Langues et Cultures du Monde »

photo de profil d'un membre

LEA SAVARIEAU

04 mai